15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 http://blog.spanishcourseinspain.com/pl 300
más claro que el agua

Zwrot: Más claro que el agua – „jasne jak słońce”

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdanie, którego znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że było to szczególne wyrażenie w hiszpańskim, typowe dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Zwrot: „más claro que el agua” to wyrażenie na dzisiaj.

más claro que el agua

Zwrot: Más claro que el agua

Zdanie to używane jest do określenia, że coś zostało bardzo dobrze zrozumiałe lub że jest ewidentne i jasne. Aby zrozumieć pochodzenie tego zwrotu wystarczy przyjrzeć się porównaniu którego używa. Woda jest składnikiem, którego używamy na co dzień dlatego też zaczęto używać jej do różnego rodzaju wyrażeń. To samo dzieje się z chlebem, który również jest głównym bohaterem wielu zwrotów w hiszpańskim.

Wracając jednak do wody. Zwrot: „más claro que el agua” używa wody jako środka do rozcieńczania innych substancji lub nawet jako środka czystości.  Jedna z podstawowych funkcji oprócz oczywiście ugaszenia pragnienia to jako środek czytości.  Woda jest symbolem oczyszczenia, teoretycznie nie ma nic czystszego i bardziej przezroczystego niż woda. Dlatego też kiedy mówimy, że coś jest jasne i ewidentne porównujemy to do wody.

Ponadto, zwrot ten używany jest do dzisiaj. Hiszpanie zazwyczaj tłumacząc coś pytają na końcu: ¿está claro? (czy to jest jasne?). Wtedy też odpowiedzią może być zwrot: más claro que el agua. W ten sposób możecie używać tego zdania kiedy mówicie o czymś ewidentnym i jasnym.

Na przykład:

A Miguel le gusta mucho Ana, está más claro que el agua. No para de hablar de ella.
Miguelowi bardzo podoba się Ana, jest to jasne jak słońce. Cały czas o niej opowiada.

Jeśli chcesz nauczyć się dobrze hiszpańskiego powinieneś mieć na uwadze tego typu wyrażenia. Pomagają one w zrozumieniu kultury kraju oraz posługiwaniu się językiem prawie jak rodowity Hiszpan!  Nie przegap naszej tygodniowej sekcji „zwroty tygodnia” i ucz się hiszpańskiego w prosty i przyjemny sposób. Do zobaczenia wkrótce!

PS Jeśli chcesz nauczyć się hiszpańskiego w jak najszybszy sposób najlepszą opcją jest przyjazd do Hiszpanii na kurs języka hiszpańskiego do jednej ze szkół językowych. Rzuć okiem na naszą stronę internetową, gdzie możesz odnaleźć ofertę wszystkich kursów języka hiszpańskiego, które oferujemy w Hiszpanii.

Do zobaczenia za tydzień!

Monika Przysiecka

 

pan comido
Post anterior
Wyrażenie: ¡Es pan comido! – „Bułka z masłem”
tirar la casa por la ventana
Siguente post
Zdanie w hiszpańskim: „Tirar la casa por la ventana” – być rozrzutnym