15 49.0138 8.38624 1 0 4000 1 https://blog.spanishcourseinspain.com/pl/ 300 true
estudiar español

Rady jak wybrać odpowiedni kurs hiszpańskiego

Kluczowym momentem w nauce języka jest ten, w którym podejmujemy decyzję o szkole, nauczycielu, rodzaju kursu czy materiałach, których będziemy używać. To właśnie to zdefiniuje postępy jakie poczynimy w nauce i może okazać się definytywną decyzją.Leer más
escuelas de español en Valenica Taronja

Szkoły języka hiszpańskiego w Walencji: poznaj Taronję

Walencja… Idealne miasto na naukę hiszpanskiego w Hiszpanii! Dlaczego? Ponieważ posiada atmosferę dużego, wielokulturowego i jednocześnie dobrze skomunikowanego miasta. Ma dostęp do plaży i bogatą ofertę kulturalną. W Walencji nigdy nie będziesz się nudzić. I oczywiście, będziesz mieć okazję do spróbowania najlepszej paelli w Hiszpanii! Na naszej stronie internetowej możesz odnaleźć ponad 20 kursów hiszpańskiego w...Leer más
por h o por b

Potoczne zwroty w hiszpańskim: Por H o por B

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdania, których znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że były to potoczne zwroty typowe dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Wyrażenie hiszpańskie na dzisiaj to: Por H o...Leer más
erre que erre

Hiszpańskie powiedzenie: „Erre que erre”

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdanie, którego znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że było to hiszpańskie powiedzenie typowe dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Wyrażenie hiszpańskie na dzisiaj to: „Erre que...Leer más
buscarle tres pies al gato

hiszpańskie powiedzenia: „Buscarle tres pies al gato”

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdania, których znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że były to hiszpańskie powiedzenia typowe dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Wyrażenie hiszpańskie na dzisiaj to: „Buscarle tres...Leer más
Apaga y vámonos

Zwrot hiszpański: ¡Apaga y vámonos!

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdanie, którego znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że był to związek frazeologiczny typowy dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Zwrot hiszpański na dzisiaj to: „Apaga y vámonos”....Leer más

Książki po hiszpańsku: 5 tytułów wartych przeczytania

Nauka języka hiszpańskiego nie musi być nudna, wręcz przeciwnie. Aby poczynić postępy ważne jest wykorzystanie każdej okazji do ćwiczenia hiszpańskiego. Najlepszym sposobem na to jest podróżowanie i odbycia kursu języka hiszpańskiego w Hiszpanii lub jakimkolwiek kraju hiszpańskojęzycznym. Jeśli jednak póki co nie masz okazji do wyjazdu do Hiszpanii możesz ćwiczyć swój hiszpański oglądając filmy, słuchając...Leer más
estar en Babia

Związek frazeologiczny: „Estar en Babia”

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdanie, którego znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że był to związek frazeologiczny typowy dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Zdanie w hiszpańskim na dzisiaj to: „estar...Leer más
paella vegana

Kuchnia hiszpańska: wegetariańska paella

Kuchnia hiszpańska jest przepyszna, a paella to typowe danie hiszpańskie i być może niektórych to przyprawi o gęsią skórkę, ale istnieje paella dla weganów. My, weganie i wegetarianie również mamy prawo skosztować tego wyśmienitego dania, prawda? Nauczyłam się przygotowywać paellę podczas mojego pierwszego pobytu w Hiszpanii. To tam zaczęłam poznawać gastronomię kraju i przeróżne przepisy,...Leer más
más claro que el agua

Zwrot: Más claro que el agua – „jasne jak słońce”

Czy zdarzyło Ci się usłyszeć od Hiszpana dziwne zdanie, którego znaczenie nie do końca było dla Ciebie zrozumiałe? Bardzo możliwe, że było to szczególne wyrażenie w hiszpańskim, typowe dla języka i kultury hiszpańskiej. Ucz się hiszpańskiego odkrywając naszą sekcję „zwroty tygodnia”. Tam pomagamy Ci, wyjaśniając znaczenie typowych, hiszpańskich związków frazeologicznych. Zwrot: „más claro que el agua”...Leer más